White walls surround us
(Paredes brancas nos cercam)
No light will touch your face again
(Nenhuma luz tocará seu rosto de novo)
Rain taps the window
(A chuva cai nas janelas)
As we sleep among the dead
(Enquanto dormimos entre os mortos)
Days go on forever
(Os dias passam para sempre)
But i have not left your side
(Mas eu não deixarei de estar ao seu lado)
We can chase the dark together
Rain taps the window
(A chuva cai nas janelas)
As we sleep among the dead
(Enquanto dormimos entre os mortos)
Days go on forever
(Os dias passam para sempre)
But i have not left your side
(Mas eu não deixarei de estar ao seu lado)
We can chase the dark together
(Nós podemos perseguir a escuridão para sempre)
If you go then so will I
(Se você for então eu irei)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
If you go then so will I
(Se você for então eu irei)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
(Cante o hino dos anjos)
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
Cold light above us
(Luz fria em nós)
Hope fills the heart
(Espera encher o coração)
And fades away
(E desvanecem)
Skin white as winter
(Pele branca como o inverno)
As the sky returns to grey
(Enquanto o céu retorna para o cinza)
Days go on forever
(Os dias passam para sempre)
But I have not left your side
(Mas eu não deixarei de estar ao seu lado)
We can chase the dark together
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
Cold light above us
(Luz fria em nós)
Hope fills the heart
(Espera encher o coração)
And fades away
(E desvanecem)
Skin white as winter
(Pele branca como o inverno)
As the sky returns to grey
(Enquanto o céu retorna para o cinza)
Days go on forever
(Os dias passam para sempre)
But I have not left your side
(Mas eu não deixarei de estar ao seu lado)
We can chase the dark together
(Nós podemos perseguir a escuridão para sempre)
If you go then so will I
(Se você for então eu irei)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
If you go then so will I
(Se você for então eu irei)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
(Cante o hino dos anjos)
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
I keep holding onto you
(Eu continuo me segurando em você)
But I can't bring you back to life
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
I keep holding onto you
(Eu continuo me segurando em você)
But I can't bring you back to life
(Mas não consigo te trazer de volta à vida)
Sing the anthem of the angels
Sing the anthem of the angels
(Cante o hino dos anjos)
Then say the last goodbye
(E diga o último adeus)
Your're dead alive (x4)
(Você é um morto vivo)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
Then say the last goodbye
(E diga o último adeus)
Your're dead alive (x4)
(Você é um morto vivo)
There is nothing left of you
(Nada sobrou de você)
I can see it in your eyes
(Eu posso ver nos seus olhos)
Sing the anthem of the angels
(Cante o hino dos anjos)
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
I keep holding onto you
(Eu continuo me segurando em você)
But I can't bring you back to life
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
I keep holding onto you
(Eu continuo me segurando em você)
But I can't bring you back to life
(Mas não consigo te trazer de volta à vida)
Sing the anthem of the angels
Sing the anthem of the angels
(Cante o hino dos anjos)
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
And say the last goodbye
(E diga o último adeus)
Nenhum comentário:
Postar um comentário