If I had to
(Se eu precisasse)
I would put myself right beside you
(Eu me colocaria ao seu lado)
So let me ask
(Deixa eu te perguntar)
Would you like that?
(Você iria gostar disso?)
Would you like that?
(Ia gostar?)
And I don't mind
(E eu não me importo)
If you say this love is the last time
(se você disser que este amor não dura muito)
So now I'll ask
(Agora eu vou perguntar).
Do you like that?
(Você gosta disso?)
Do you like that?
(Gosta disso?)
Something's getting in the way
(Alguma coisa está ficando no caminho)
Something's just about to break
(Alguma coisa está prestes a partir-se)
I will try to find my place in the diary of Jane
(Vou tentar encontrar o meu lugar no diário de Jane)
So tell me how it should be
(Então me fale como deveria ser)
Try to find out what makes you tick
(Vou tentar encontrar uma maneira de te irritar)
As I lie down
(Como eu deito)
Sore and sick
(Ferido e doente)
Do you like that?
(Você gosta disso?)
Do you like that?
(Gosta disso?)
There's a fine line between love and hate
(Existe uma linha fina entre o amor e o ódio)
And I don't mind
(E eu não me importo)
Just let me say that I like that
(Deixa-me apenas dizer... Eu gosto disso)
I like that
(Eu gosto disso)
Something's getting in the way
(Alguma coisa está ficando no caminho)
Something's just about to break
(Alguma coisa está prestes a partir-se)
I will try to find my place in the diary of Jane
(Vou tentar encontrar o meu lugar no diário de Jane)
As I burn another page
(Enquanto eu queimo outra pagina,)
As I look the other way
(Enquanto eu procuro outro caminho)
I still try to find my place in the diary of Jane
(Eu continuo a tentar encontrar o meu lugar no diário de Jane)
So tell me how it should be
(Então me diga como deveria ser)
Desperate, I will crawl
(Desesperado, eu irei rastejar)
Waiting for so long
(Esperei durante tanto tempo)
No love, there is no love
(Sem amor, não existe amor)
Die for anyone
(Morrer por qualquer pessoa)
What have I become
(O que eu me tornei?)
Something's getting in the way
(Alguma coisa está ficando no caminho)
Something's just about to break
(Alguma coisa está prestes a partir-se)
I will try to find my place in the diary of Jane
(Vou tentar encontrar o meu lugar no diário de Jane)
As I burn another page
(Enquanto eu queimo outra pagina,)
As I look the other way
(Enquanto eu procuro outro caminho)
I still try to find my place in the diary of Jane
(Eu continuo a tentar encontrar o meu lugar no diário de Jane)
Welcome, Evil Angel
Bom, Somos o Breaking Benjamin oficial, o blog exclusivo dos fãs de Breaking Benjamin de TODO Brasil e do mundo. Estamos aqui com proposito de leva-los ao mundo todo, em especial ao Brasil (mesmo que Ben Burnley tenha medo de andar de avião!), divulgar informações exclusivas da banda. Além de divulgar as letras e traduções das músicas da banda, dos álbuns, novidades, videos, etc. Tudo para mante-los informados sobre a banda. Bom Proveito.
quinta-feira, 21 de janeiro de 2010
Phobia - The Diary of Jane
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário