Beneath this wave
(Nessa onda)
I just can't take your breath away
(Não posso tirar o seu fôlego)
You cut me down
(Você me derrubou)
You know you'll always be around
(Você sabe que sempre estarei por perto)
so now I wait
(Então agora eu espero)
I know you'll live another day
(Sei que viverá outro dia)
Come and take my breath away
(Venha e tire o meu fôlego)
Look me straight in the face
(Olhe direto no meu rosto)
[chorus] (Refrão)
Cause I know it's over
(Porque você sabe que acabou)
Growin' colder
(Está ficando frio)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
All we ever wanted
(Tudo o que a gente queria)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
Next to nothing
(próximo a nada)
I cut you down
(Eu te derrubei)
You know I'll always be around
(Eu sei que você sempre estará por perto)
So now I'll wait
(Então agora eu irei esperar)
I know you'll live another day
(Eu sei que você viverá outro dia)
Come and take my breath away
(Venha e tire o meu fôlego)
Look me straight in the face
(Olhe direto no meu rosto)
[chorus] (Refrão)
Cause I know it's over
(Porque você sabe que acabou)
Growin' colder
(Está ficando frio)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
All we ever wanted
(Tudo o que a gente queria)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
Next to nothing
(próximo a nada)
[chorus] (Refrão)
Cause I know it's over
(Porque você sabe que acabou)
Growin' colder
(Está ficando frio)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
All we ever wanted
(Tudo o que a gente queria)
I need something
(Preciso de algo)
Leave me next to nothing
(Deixe-me próximo a nada)
Next to nothing
(próximo a nada)
Nenhum comentário:
Postar um comentário