Borderline, dead inside.
(Linha da fronteira, morto por dentro)
I don't mind, falling to pieces.
(Eu não me importo, caindo aos pedaços)
Coming in, violin, let's begin.
(Entrando, violino, vamos começar)
Feeding the sickness.
(Alimentando a doença)
How do I simplify, dislocate, the enemy is on the way.
(Como eu simplifico, desloco, o inimigo está a caminho)
Show me what it's like to dream in black and white, so I can leave this world tonight.
(Mostre-me como é sonhar em preto e branco, então eu poderei deixar este mundo hoje a noite)
Full of fear, everclear.
(Cheio de medo, sempre limpo.)
I'll be here, fighting forever.
(Eu estarei aqui, lutando para sempre.)
Curious, venemous, you'll find me climbing to heaven.
(Curioso, venenoso, você me encontrará escalando para o Céu.)
Nevermind, turn back time.
(Não importa, volte o tempo.)
You'll be fine, I will get left behind.
(Você ficará bem, eu ficarei para trás)
Show me what it's like to dream in black and white, so I can leave this world tonight.
(Mostre-me como é sonhar em preto e branco, então eu poderei deixar este mundo hoje a noite)
Hold me, I'm to tight.
(Me segure, eu estou firme demais.
Breathe the breath of life, so I can leave this world behind.
(Respire o ar da vida, então eu poderei deixar este mundo por trás)
It only hurts just once.
(Isso machuca apenas uma vez.)
They're only broken bones.
(São apenas osso quebrados.)
Hide the hate inside.
(Esconda o ódio lá dentro)
Show me what it's like to dream in black and white, so I can leave this world tonight.
(Mostre-me como é sonhar em preto e branco, então eu poderei deixar este mundo hoje a noite)
Hold me, I'm to tight.
(Me segure, eu estou firme demais.)
Breathe the breath of life, so I can leave this world behind.
(Respire o ar da vida, então eu poderei deixar este mundo por trás)
Nenhum comentário:
Postar um comentário